POSTIMEHE PARNASS ⟩ Ühest ei piisa. Ajaleht vajab kõike: tahtmist, ideid, raha ja tööd

Kui Johann Voldemar Jannsen 1863. aasta lõpul Tartusse kolis, et hakata seal välja andma oma ajalehte Eesti Postimees ehk Näddalaleht, sai Perno Postimees uue tegevtoimetaja.

Uus toimetaja tutvustas end õige arglikult 1863. aasta 25. detsembri numbri esimesel leheküljel «uue «leiva-vanemana»» ja sama lehenumbri neljandal leheküljel kinnitas ta iseenda värsket ametit, paludes Issandal oma mõistust valgustada, et ta saaks seda valgustust sõpradele edasi jagada.

Ta tegi seda kõike pseudonüümi «C.F.L….n» all. Toimetaja täisnime – Caspar Franz Lorenzsonn – kohtame alles õige mitme numbri pärast. Ajalehe väljaandja Friedrich Wilhelm Borm ei tahtnud Jannseni lahkumist lugejaile kuulutada, sest Jannsen oli lehe populaarseks kirjutanud, ja püüdis sellest pigem vaikida.

Vaatamata oma väga võõrapärasele nimele oli Caspar Franz Lorenzsonn (1811–1880) läbinisti eestlane. Tema isa oli olnud Pärnu köster ja kirikuõpetaja. Ta ise oli olnud Pärnu Elisabethi koguduse köster juba üle 30 aasta, kui otsustas lisaks köstriametile hakata ka ajalehte tegema.

Milleks oli talle vaja ajalehte ja kust üldse julgus end sellesse ametisse seada?

Kirjutamine polnud Lorenzsonnile võõras: saksa keelest oli ta eesti keelde kohandanud kaks vagatsevat ja haledat raamatukest «Jenowewa elust» ja «Ristiinimese teekond taewa linna poole». Vastavalt tolle aja lugemiseelistustele jagus sellistele kurbadele lugudele röövliromaanide kõrval ka küllaldaselt lugejaid.

Innukaks julgustuseks Lorenzsonnile oli kindlasti ka Jannseni edukus toimetajana ja ajalehe väljaandja Bormi arvamus, et kui ühel köstril tuli ajalehe tegemine hästi välja, miks ei peaks see siis teiselgi tulema. Pealegi järgis Lorenzsonn praktilises toimetajatöös algusest peale Jannseni eeskuju: kodu- ja välismaa sõnumid ilmusid samasuguse jaotuse ja ülesehitusega ning algasid ja lõppesid ikka vagade soovide ja manitsustega.

Nii asendus vahetu elu, mida lugeja teadis ja tundis, manitsuste ja vagatsemisega, et rahvas elaks jumalakartuses, enesega rahulolus, saaks hästi läbi nii mõisnike kui ka kõikide «saterkuue meestega» ning püüaks hariduse poole ikka vaid selleks, et ise paremaks töörahvaks saada.

Kuigi mõlemad olid köstrid, vormiliselt oli kõik sarnane, oli inimene ikkagi teine ja kirjutistesse tuli kohe suur erinevus sisse. Lorenzsonn jäi ka toimetajatöös köstriks ning pühalik vaim leidis oma koha ka tema kõige vähemas kirjutises. Tema kirjutatusse ei mahtunud tüse rahvalik nali, kujundlik ja pildiline keel, võrdlused talupoja igapäevaeluga, mis Jannseni kirjutistes oli nii tavapärane ja loomulik. Nii asendus vahetu elu, mida lugeja teadis ja tundis, manitsuste ja vagatsemisega, et rahvas elaks jumalakartuses, enesega rahulolus, saaks hästi läbi nii mõisnike kui ka kõikide «saterkuue meestega» ning püüaks hariduse poole ikka vaid selleks, et ise paremaks töörahvaks saada.

Ajalehelt oodati juba aga enamat kui pühalikke õpetussõnu. Elu ümberringi oli muutumises: asutati uusi laulu- ja mängu- ning põllumeeste seltse, korraldati kõneõhtuid ja laulupäevi. Perno Postimees kippus aja vaimust maha jääma ja ajalehe tiraaž hakkas kiiresti kukkuma. Kui Jannseni ajal, aastal 1862, oli tellijaid olnud üle 2200, siis 1866. aastaks oli neid jäänud 1300 ringis ja veel kaks aastat hiljem oli neid vaid 500–600.

Ajalehte tuleb jakobsonlik suund

Vananev Lorenzsonn toimetas ajalehte kösterlikus laadis kuni 1878. aastani ning andis siis tegevtoimetamise üle kahele Pärnu kooliõpetajale – Anton Ansonile ja Jaan Otstavelile. Vastutavaks toimetajaks jäi ta esialgu siiski veel ise ning püüdis aeg-ajalt ka mõne manitseva kirjatüki avaldada. Kuid tooni hakkasid ajalehes andma nooremad mehed, kes julgesid tervitada nii Carl Robert Jakobsoni ajalehe Sakala sündi Viljandis kui ka kuulutada, et nad on uuendusmeelsed, kes tahavad hoolt kanda vaimu harimise ja elu ülendamise eest ning astuvad vastu vanameelsete katsele arengut tagasi pöörata.

Anson ja Otstavel olid Jakobsoni toetajad, kes seisid oma elu ära elanud ebaõiglase aadli- ja kirikuvõimu vastu.

Kuigi Anson ja Otstavel olid tööd alustades omavahel kokku leppinud, et esimene vastutab lehe juhtkirjade ja teine sõnumite eest, polnud kahekesi lehte teha sugugi kerge. Kord hilines lubatu täitmisega üks, siis jälle teine, ja mõlemad tõid vabanduseks oma põhitöö – töö koolmeistrina. Koormatuse tõttu õpetajatööga, mis ei lubavat neil ajalehte vajaliku kiiruse ja tähtajalise täpsusega toimetada, lahkusid nad ametist. Kumbki polnud rahul ka palgatingimustega, seega oli lahkumine neile pigem kergendus.

Anson ja Otstavel olid Jakobsoni toetajad, kes seisid oma elu ära elanud ebaõiglase aadli- ja kirikuvõimu vastu. Perno Postimehe tegevtoimetajaks kutsusid nad oktoobrist 1878 Jakobsoni vaimse õpilase Lilli Suburgi.

Suburgi käe all ei alga Perno Postimehe 1879. aasta esimene number enam piiblisalmiga nagu tavaliselt, vaid juhtkirjaga, millest loeme, et kui inimene tahab oma seisuse vääriline olla, peab tal elus siht olema. Edasipürgimiseks peab olema siht ka igal rahval ja kogu inimsool. Ajalehe juhtkirjadki said nüüd selge sihi: kõik, mis me tahame, tuleb ise kätte võidelda. Majanduslikult, poliitiliselt ja kultuuriliselt.

1878. aasta lõpus, 50. numbriga, muutus ka Perno Postimehe välimus: suurenes kaust ja endise väikese nelja lehekülje asemele tuli kaks fooliolehte. Ajalehekausta oli väljaandja suurendanud «lugejate soovimise peale», nagu ta ise kenasti ka põhjendas.

Kuid Suburg elas Vändras ja loomulikult viis ta ka ajalehe toimetamise Vändrasse. See tõi kaasa mitut sorti pahandusi: post käis halvasti ja kaastööd ei jõudnud temani, Pärnus panid väljaandja ja vastutav toimetaja lehte kirjutisi, mida Suburg polnud näinudki ja mille seisukohad olid talle vastumeelsed. Suburg loobuski novembris 1879 tegevtoimetaja tööst ja samal ajal loobus ajalehest ka vana Lorenzsonn ning andis ajalehe vastutava toimetamise üle väljaandja Bormile.

Jakobsonlik suund ajalehes siiski jätkus. Detsembrist 1879 sai tegevtoimetajaks Jaan Lipp, varem aastakese Jannseni Eesti Postimehes töötanud taluperemees, kelle talu oli Vooru vallas, kust ta ka hakkas Perno Postimeest toimetama.

Lipp on Postimehe juubelialbumis tunnistanud: «Sel ajal katsunud igamees ajalehes kirjutamist nagu iseäralist imepüüdelist tegevust.» Seepärast ei suutnudki ta, kui oli pakkumises tavalisest kaastööst midagi suuremat – ajalehe toimetamine –, kuidagi sellest ära öelda.

Lipp püüdis hinnangutes kodumaa oludele ja tegemistele käia Jakobsoni Sakala jälgedes, olles ka küllalt kriitiline ajalehe Eesti Postimees ning selle toimetajate Harry Janseni ja Ado Grenzsteini suhtes. Õige sooja sõnaga kirjutas Lipp ajalehes koolidest, põllumeeste seltsidest, uutest rahukohtutest. Kirikuõpetajatele heitis ta ette, et need ei arene oma kogudustega käsikäes, ei mõista rahva vajadusi ega südame- ja vaimuelu tähtsust.

Kui 1881. aastal suri Perno Postimehe pikaaegne väljaandja Fr. W. Borm, võttis ajalehe väljaandmise enda kätte tema poeg Alexander Borm. Viimane sai ka vastutavaks toimetajaks. Õige ruttu oli selge, et tegevtoimetaja Lipp ja uus vastutav toimetaja ei sobi omavahel. Lipp toimetas ju ajalehte maalt: kaastööd hilinesid ja kadusid vahel sootuks ning lehes olid valged kohad. Pealegi hakkas väljaandja Alexander Borm Lipu kirjatükke toimetama ehk Lipu enda sõnul «solkima». Just selle viimasega ei saanud Lipp leppida ning loobus ajalehe toimetamisest.

Perno Postimees oli jälle tegevtoimetajata. Suures hädas otsiti abi perekonnast: Alexander Borm kauples tegevtoimetajaks Tartus elanud Eugen Jannseni, vana Bormi väimehe. Eugen Jannsen kinnitas ka ajalehes, et hakkas toimetajaks vaid sugulase palvel ja ajutiselt. See ajutine aeg kestis tõesti vaid paar kuud: 1881. aasta oktoobri lõpust 1881. aasta lõpuni.

Et need 1881. aasta viimased kuud oli ajaleht igav ja sisutühi, siis seda üllatavam on leida uut hoogu ja rahvuslikku vaimustust 1882. aasta alguse numbritest. Julgelt astus ajaleht välja saksa eesõiguste vastu, seisis talurahva kindlustus- ja käsitööseltside, koolihariduse ja parema elu eest. Mõistis hukka saksakeelsete ajalehtede valed sellest, et eestlased olevat sotsiaaldemokraadid ning kinnitas samas, et «Nüüd meie eestlased oleme üks rahvus, kes oma jalgade pääle tõuseb.» (Perno Postimees 1882, nr 3).

Tegevtoimetajaks oli saanud taas Jakobsoni suuna toetaja, rahvusmeelne Peeter Kisa (Kissa), Saarde kihelkonnast pärit taluperemehe poeg. Kuid see hea hoog katkes juba augusti keskpaigas ja igast järgnevast lehenumbrist on aru saada, et midagi on juhtunud. Juhtus see, et väljaandja ja vastutav toimetaja Alexander Borm hakkas aina rohkem sekkuma ja «solkima» ka Kisa kirjutatut. Pärast järjekordseid tegevtoimetaja otsinguid algas Perno Postimehe viimane periood Pärnus, aastatel 1882–1885.

Perno Postimehe aeg Pärnus saab otsa

Ajalehe vastutav toimetamine ja väljaandmine oli nüüd Alexander Bormi käes, tegevtoimetajaks tuli aga varemgi ajalehes sama tööd teinud mees, Saarde kihelkonnast pärit Pärnu algkooliõpetaja Otstavel.

Esialgu oli Otstavel usin kirjutaja: juhtkirjades kutsus ta eesti kirjandust lugema, eesti seltsielule kaasa aitama, pakkus võimalusi, kuidas kasvatada rahva arvu ja rahva ihulist tugevust. Ajaleht esitas ka kriitikat Pärnu linnavalitsuse kohta, kinnitades, et kõik oleks kindlasti parem, kui «eestlase-elementi» linnavalitsuse sees oleks jne.

1883. aastast muutus aga ajalehe sisu kõhnemaks: juhtkirjad jäid ilmumata ja nende kohal hakati avaldama tõlkelisi ja juhuslikke jutukesi. Naljatilkade vahel ilmusid ka mõned õpetlikud lookesed, kuid need olid ka pigem juhuslikud ja nagu kiiruga lehte sokutatud.

Ajaleht jäi oma sisult aina rohkem suurematest ja paremini toimetatud ajalehtedest (Olevik, Eesti Postimees, ka Sakala, Virulane jt) maha ja lugejad pöörasid ajalehele selja. Ega siin suurt imet olnud: tegevtoimetaja oli langenud viinakuradi küüsi ja lehetoimetamiseks jäi tal aina vähem aega. Sama häda ja korrapäratus jälitas Otstavelit ka tema koolmeistriametis.

1885. aastal läks lugu veelgi kehvemaks ja sageli ilmus Perno Postimees ainult pooles mahus. Sügisel 1885 hakkasid liikuma jutud ajalehe müümisest. 52. numbris teataski ajaleht, et Perno Postimees on müüdud doktor Karl August Hermannile. 29 aastat Pärnus said läbi ja Hermann kolis ajalehe Tartusse.

Et Tartus ei kõlvanud enam nimi Perno Postimees, sai ajalehe nimeks Postimees.

Ilmus 11. juulil 2024 Postimehes

POSTIMEHE PARNASS ⟩ Johann Voldemar Jannsenile oli ajaleht õpetuse jagamiseks

Johann Voldemar Jannsen oli Vändra mõisa vesiveski möldri poeg. Tema esimesed eluaastad möödusid muretult veski ootamisetoas veskiliste jutte kuulates. Mitte ainult rahvajutud, vaid ka mahlased kõnekäänud ja vanasõnad, kujundlik ja värvikas sõnavara said talle siit kenasti selgeks.

Pärast isa surma algas tema karjasepoisipõli kauges metsatalus. Poisi rõõmuks kestis see siiski vaid paar aastat, siis toodi ta koju tagasi ja pandi kihelkonna raha eest kohalikku kihelkonnakooli. Köster Koch kostis tema eest, sest tal oli ilus lauluhääl ja ergas olek.

Jannseni kujunemist mõjutas tugevasti ka kohalik koolmeister Karl Körber, kes armastas muusikat ja kirikulaulu, kirjutas rahvalikus laadis õpetlikke jutukesi ning selgitas sellise tegevuse tähtsust poisilegi. 1838. aastal, kui köster Koch suri, sai Jannsenist Vändra köster ja kooliõpetaja.

Jannseni kujunemist mõjutas tugevasti ka kohalik koolmeister Karl Körber, kes armastas muusikat ja kirikulaulu, kirjutas rahvalikus laadis õpetlikke jutukesi ning selgitas sellise tegevuse tähtsust poisilegi. 1838. aastal, kui köster Koch suri, sai Jannsenist Vändra köster ja kooliõpetaja.

Läks veel mõni aasta ja Jannsen tundis end valmis olevat suuremaks rahvavalgustuslikuks ettevõtmiseks: ta hakkas saksa keelest tõlkima vaimulikke laule ja andis 1845. aastal välja kogu «Sioni Laulo-Kannel». Viieteistkümne aasta jooksul ilmus kokku kolm sellist väljaannet üle tuhande lauluga. Laulud olid saksa keelest vabalt tõlgitud, suupärased ja jäid kergesti meelde, sest Jannsen oli neis kõik võõra ja tundmatu asendanud koduse ning tuttavaga. Kuid ainuüksi kiriklikest lauludest jäi Jannsenile varsti väheks. Ta oli juba noorest peast innustunult ja vaimustunult lugenud Otto Wilhelm Masingu toimetatud Marahva Näddala-Lehte. Ta hindas ajalehte kui valguse allikat.

Jannsen arvas endalgi olevat küllaldaselt oskust ja teadmisi, et sellesarnast lehte välja anda. Ta saatis Vändrast suure tsaaririigi võimude poole palve lubada tal välja anda nädalalehte, kuid sai eitava vastuse. Nikolai I valitsemise all polnud perioodilise väljaande asutamine tsaaririigi ääreala maarahva keeles teretulnud.

Kui ajalehte ei lubatud, valis Jannsen hõlpsama tee: ta laenas oma ristiisalt mõisahärra Woldemar v. Dittmarilt 300 rubla ja hakkas välja andma aastaraamatut «Sannumetoja». 1848. aastal ilmus rahvajuttudest ja -salmidest, manitsustest ja naljakatest paladest koosneva aastaraamatu esimene number. Kaheteistkümne aastaga ilmus aastaraamatut ühtekokku seitse annet. Ladus rahvalik keel ja kaunid lood tõid «Sannumetojale» palju lugejaid. Võõrsilt (enamasti saksa keelest) laenatud moraalipedagoogilised jutukesed oli Jannsen ümber seadnud kodustesse oludesse. Need olid lihtsad, voolavad, soojas ja sõbralikus toonis, vähenõudlikud ja jumalakartlikud.

Jäi koolmeistriks ka lehte toimetades
Jannsenil oli tahtmist ja hakkamist, soe süda ja kerge sulg. Otsides avaramat tegutsemisruumi, kolis Jannsen 1850. aastal oma perega Pärnusse. Ta hakkas Ülejõe aguli külakoolis koolmeistriks. Koolmeistrina olnud ta üsna äge ja äkiline, kasutanud koolitundides korra hoidmiseks nii joonlauda kui ka klassiruumi nurka.

Jätkates oma rahvale suunatud ettevõtmisi, asutas ta Pärnus laulukoori, muretses sellele noodid ja laulusõnad, juhatas laulukoori ja korraldas selle etteasteid. Tööd oli Jannsenil Pärnus küllaga, aga ajalehte tahtis ta ikka ka. Ajaleht oli tema jaoks võimalus teha talle nii südamelähedast haridus- ja valgustustööd, aga seda korraga tunduvalt suuremale hulgale. Nii saatiski ta 1850. aastal taas võimudele palve lubada tal asutada ajaleht «Ma-rahva ku-lehhed», kuid sai jällegi eitava vastuse.

Siis pöördus ta abi saamiseks Pärnu trükikoja omaniku Friedrich Wilhelm Bormi poole. Borm andis tol ajal Pärnus välja saksakeelset ajalehte Pernausches Wochenblatt, kuid oli valmis Jannsenit aitama ja esitas enda nimel kindralkubernerile taotluse eestikeelse nädalalehe kirjastamiseks ja trükkimiseks. Ajad suures tsaaririigis olid Aleksander II all muutunud lahedamaks ja luba ajalehele tuli 1856. aasta detsembris. See ei olnud Jannseni ajaleht, ent Jannsen sai selle toimetajaks.

1857. aasta jaanikuu 5. päeval tervitas ajaleht Perno Postimees oma teretamislauluga «Terre, armas Eesti rahvas! Minna, «Perno Postimees». Kulutama olen vahvas, Keik, mis sünnib ilma sees…» oma lugejaid kui oma tuttavat või sõpra.

Perno Postimees oli kaheveeruline leht, pealehte oli kaheksa lehekülge. Pealehe kõrval hakkasid ilmuma selle lisalehed: jutukesi pakkunud «Löbbus Juttustaja armsaks aeaviiteks» (1856–1866) ning kristlik lisaleht «Pagganatte ö ja koit ehk Missioni-leht» (1861–1865). Viimast sai tellida ka pealehest lahus. 1862. aastaks oli Perno Postimehel üle maa rohkem kui 2200 tellijat ja lugejaid veel palju rohkem. Eestikeelne ajaleht oli alustanud oma katkematut teekonda.

Jannsen toimetas ajalehte mõnusas vestlusvormis, kõneldes juhtumistest riigis, kodumaal ja väljamaal. Kõik kirjutatu oli kantud ligimesearmastusest ja vaimulikust õhust, sest lehetegija ise hingas selles. Juhtkirjad olid küll ajalehel keelatud, ent juhtkirjalaadseid kirjatükke ilmus siiski. Väliselt sarnanesid need sõnumitega, kuid neis oli hinnanguid ja soovitusi, millega Jannsen lootis lugejaid ja nende elukorraldust mõjutada või isegi muuta. Sõnumid, mis täitsid suure osa lehenumbri mahust, olid pikad ja kirjeldavad, neis oli vähem otsest hinnangut ja rohkem pikka selgitust, sest midagi ei öeldud lühidalt. Lühidalt ei saanudki, muidu poleks lugeja aru saanud.

Lehe meelsus kattus Jannseni omaga
Perno Postimees lükkas talupojatare ukse lahti ning tõi sinna kauged ja tundmatud maad ja rahvad, seni kuulmata sündmused ja olukorrad. Jannsen rääkis ajalehes asjust, mille nimetamiseks eesti keeles veel isegi sõna puudus (põllutöö näitust nimetati alles «loomade katsumiseks»). Ajaleht lõi maarahvale uue maailma ja et see keel, mida Jannsen loomisel kasutas, oli elav rahvakeel, pildirikas ja mahlakas, võeti see ajalehe kaudu loodud maailm ka hõlpsasti vastu.

Jannsen nimetas ajalehes seni vaid maarahvana esinenud Eesti- ja Liivimaa põlisrahvast esimesena eestlasteks ning kutsus eestlasi olema mitte ainult usinad, püüdlikud ja jumalakartlikud, vaid andis neile ka lootust paremale elule, kui nad vaid ise küllalt püüavad, selleks usinalt tööd teevad ning iseend ja oma lapsi harivad.

Rahvust ja rahvuslikku kuuluvustki teadvustas Jannsen läbi hariduse: eestlane on samasugune nagu teised rahvad, suudab õppida, et paremaks saada.

Rahvust ja rahvuslikku kuuluvustki teadvustas Jannsen läbi hariduse: eestlane on samasugune nagu teised rahvad, suudab õppida, et paremaks saada. Häbenema aga ei pea mitte oma rahvust, vaid rumalust: «Eestlane võib sekssammaks sada, mis igga mu innimenne, kui vahva mees ja midagi on õppinud? Suggu ei teota kedagit innimest, vaid temma ommad teud ja ellokombed, kui need kõlvatumad on» (PP 1861, nr 7). Jannsen uskus, et igal Jumalast loodud rahval on päikese all oma koht ning suuremat häbi, kui salata maha oma rahvus, pole inimesele võimalik peale panna: «Kissendage temmale nelja silma al kõrva sisse: Suremat häbi ei või innimenne enesele teha kui ommast issast ja emmast ennast häbeneda!» (PP 1863, nr 22). Jannseni jaoks oli ajalehe toimetamine ja kokkukirjutamine (kaastöölisi oli lehel vähe ja üksikud kaastööd toimetas Jannsen oma maitse ja tahtmise kohaseks) tema elu loomulik osa. Seetõttu oli Perno Postimehe üldine meelsus samasugune nagu Jannsenil endal: kristlik ja leplik sakste, kiriku ja maarahva olukorraga. Ei Jannsen ega tema ajaleht arvustanud talupoegade rasket elu ega ülekohut, pigem kutsus ta leppima Jumalast seatud seisuslike vahedega.

Kõik ajalehed enne Perno Postimeest olid ilmumise lõpetanud. Rahval oli palju tööd, kuid polnud raha, polnud huvi ega lugemisharjumust. Jannseni ajalehe püsima jäämise kindlustas Jannsen ise: ta kirjutas ajalehe lugejale lähedaseks ja vajalikuks. Jannsenile polnud see raske: vaatamata välisele edukusele kuulus ta ju ikkagi maarahva hulka, rahva vaimsus ja hing olid talle tuttavad. Ta ei pidanud kirjutades ega toimetades midagi ega kedagi teist teesklema ja mõjus seetõttu igati usaldatavalt.

Pealegi oli Jannsen osav, ta oskas lähedust oma tekstidesse ka juurde luua. Ta kasutas selleks üsna lihtsaid võtteid: esitas isegi kaugeid sündmusi nii, nagu oleks ise olnud kohal ja toimunut vahetult näinud. Eriti selgelt paistab see silma lehe välispoliitiliste sõnumite puhul. Jannsen kohendas neid eesti lugeja jaoks saksa lehtedest, asendas ja selgitas pikalt lugejale tundmatuid sõnu ja mõisteid, lisas emotsionaalseid hüüatusi ning väljendeid, mis andsid tunde Postimehe seotusest sellel kummalisel maal või sündmusel.

Nii kirjutas ta 1857. aastal Hispaania mässust, nagu tunneks ise mässajaid: «Kui ma nende kärsito Hispania rahva peäle mõtlen, siis lähhab mull varsi harri punaseks. Nemmad mustalased ei mõista ühheteisega rahul elada. Minneva sui tegid nemmad seda jummalakartmata hullo tempo, et ühe teise vilja välja peäl põllema sütasid, tannavo jälle. Üllemad peavad järjest seisma, piits peus, muido nendega läbbi ei saa. Kaebavad siis isse veel, üllemad olla liiga valjud, anda neile mitte lubba, seda ja seda, ei tea issegi, mis teha» (PP 1857, nr 7).

Läheduse taotlust kandsid ajalehes ka dialoogid lugejaga, otsesed pöördumised ja küsimused lugejale. Jannsen alustas Tallinna laulupüha kirjeldust näiteks nii: «Kas ma rägin, või ei rägi? Mis asjast? No eks sest, mis hilja aego Tallinnas ni suurt rõmo teggi. No mis seal siis olli?» (PP 1858, nr 7).

Loominguliselt ja suuhrel hulgalkasutas Jannsen piltlikkust ja võrdlusi lugejale tuttava asja või olukorraga. Raudteed selgitas Jannsen lugejale elust tuttava võrdluse abil: «Raudteel ei olle mitte röped tee sees, vaid rattaste sees, nagu vokki ratastel, kus nörid peal jooksevad. Joud, mis rattad vurrama panneb, on keva vee aur, mis massingi sees essimesse vankre peal järjeste kötakse» (PP 1857, nr 1).

Läheduse saavutamiseks lisas Jannsen kirjutatusse küllalt julgelt ja lõbuga lopsakat nalja ja piltlikkust. Lähedus lugejale oli Jannsenile ajalehe juures nii tähtis, et selle nimel ohverdas ta igasuguse vabanduseta algse sõnumi sisu, konkreetsuse ja täpsuse.

Esimene elukutseline ajakirjanik Eestis

Jannsen haris nii rahva mõistust kui ka hinge ning lõi sellega kõige olulisema aluse edasiseks – teadmise oma rahvast ja oma keelest. See polnud veel rahvuslik seisukoht ega siht nõudmisteks, see oli alles kõige alguspunkt, mille juures pole mitte niivõrd oluline ühe või teise koolist ja haridusest (sel teemal võttis Perno Postimehes palju sõna) rääkiva kirjatüki ilmumine, kuivõrd hoiak, mida Jannseni leht kujundada püüdis. Jannseni enda mõnus ja eluterve loomus suutis selle hoiaku sõnastada nii, et see oli lugejale meeldiv. Ja mida rohkemat oligi vaja selleks, et rahva hinge liigutada, seda hinge uutele tundmustele avada? Jannseni ajal polnud veel vajadust sihikindla rahvavalgustustöö järele. Oli vaja alles tareuks avada, et valgustajad saaksid kord hiljem sellest sisse tulla ja et neid siis kuulataks ja mõistetaks.

Kuid Jannseni töö Pärnus oli raske ja palk väike. Ta oli ju Perno Postimehe juures siiski vaid palgaline toimetaja, kes pühendas ajalehele kogu oma koolitööst vaba aja, kuid sai tasuks väljaandja Bormilt tagasihoidliku summa. Jannsen tahtis rohkemat ja käis juba 1863. aastal Tallinnas tasakesi uurimas võimalusi ajalehe väljaandmiseks. Lõpuks ta otsustas Tallinna asemel Tartu kasuks, lootes leida Tartus ajalehele rohkem lugejaid. Ta kolis oma suure perega Tartusse.

1. novembril 1863 ilmuski Tartus Jannseni uue ajalehe Eesti Postimees proovinumber ning 1864. aastast alustas uus Postimees oma järjepidevat ilmumist. Selle lehega sai Jannsenist Eesti esimene elukutseline ajakirjanik, alaliseks abiliseks vaid tubli tütar Lydia (Koidula). Võib öelda, et seda lehte juba oodati: väike haritlaskond, kes alles sõnastas isamaalisi püüdlusi, lootis selleks ajalehelt abi ja toetust ning koondus ajalehe ümber. Kuid see on juba järgmine lugu.

Ilmus 5. juunil 2024 Postimehes.

Tulge 3. juulil Jaan Tõnissoni mälestuspäevale!

„Riigi julgeolekut kannab vaid kogu rahva üksmeel,“ kinnitas rahvajuht ja riigimees Jaan Tõnisson 1919. aastal, kui noort Eesti Vabariiki ründasid enamlaste vaenuväed. Neid sõnu ei tohi me unustada tänaseski Eestis.

Jaan Tõnissoni Selts kutsub kõiki 3. juulil kell 12 Raadi kalmistule, kus algab Jaan Tõnissoni mälestuspäev.

Raadi kalmistul perekond Tõnissoni hauaplatsil peab mälestuspalve Peetri koguduse õpetaja Ants Tooming. Kõnelevad Tartu linnapea Urmas Klaas, Eesti Emakeele Seltsi auliige Jüri Valge, kultuuriseltside ja ajalehe Postimees esindajad. Musitseerivad Anneli Kuusk ja Marelle Zirnask.

Jaan Tõnissoni mälestuspäev jätkub Eesti Üliõpilaste Seltsi majas kell 14.15 riigi julgeolekule ja rahva enesekaitsele pühendatud ettekannetega.  Andres Herkel, maailma väikerahvaste olukorra hea tundja,  räägib teemal „Jaan Tõnisson ja rahvaste vabadus“.  Rainer Saks, julgeolekuekspert ning Ukraina sõja analüüsija ja kommenteerija, käsitleb riikidevahelist sõjalist vaenutegevust XXI sajandil. Kaitseliidust kui rahva omakaitse tugipostist kõneleb kapten Kristjan Bachman Kaitseliidu Tartu Malevast.

Eesti Vabariigi sünnipäevaks

I Riigivolikogu 20. koosolekul 19.oktoobril 1938, läbirääkimistel, mis järgnesid välisminister Karl Selterile välispoliitilisele aruandele, ütles Jaan Tõnisson: „Kui meie tahame püsida ja oma iseseisvat riiklust kindlustada tulevikus, siis teist teed ei ole, kui luua rahvuslik baas rahvusriikliku iseolemise kaitseks rahva enese läbi. Riigi ja rahva asju ajades tuleb talitada rahva tahte kohaselt. Juhid peavad kõrvale jätma kõik oma isikliku võimu piirid ja meelevalla avaldused.“

Nende Jaan Tõnissoni sõnadega tervitame kõiki oma riigi 106. sünnipäeval! Kasvagu meis kõigis Tõnissoni poolt nii soovitud omariikluse armastus ja usaldus!

Jaan Tõnissoni Seltsi juhatus

Eelteade: Jaan Tõnisson 155

„Iseseisvuse väljakuulutamise aegne juhtiv generatsioon oli saavutanud selle vaimse küpsuse, tahtejõu ja julge iseteadvuse, et viia oma rahvast vastu iseseisvale elule. Jaan Tõnisson on olnud nende julgete meeste kasvatajaks ja sihinäitajaks.“ Nii kirjutas Soomes ilmunud ajaleht Malevlane 1943. aasta detsembris. Jaan Tõnisson oleks siis, aastal 1943, saanud 75. aastaseks.

Selle aasta 22. detsembril möödub Jaan Tõnissoni sünnist 155 aastat. Jaan Tõnissoni noorpõlv jääb ülemöödunud sajandisse. Aastal 1896, 28-aastasena, asus ta tollal ainsa eestikeelse päevalehe Postimees etteotsa ja sai ka ajalehe omanikuks. Oma tahtejõu ja julge eneseteadvusega oli ta üks Eesti iseseisvuse loojatest ning üks selle juhte II maailmasõja eelses Eesti Vabariigis.

22.detsembril kell 12 algab Tartu Ülikooli raamatukogu saalis Jaan Tõnissoni 155.sünniaastapäevale pühendatud konverents „Aade viib edasi: Jaan Tõnisson 155“. Ettekannetega esinevad Ülle Madise, Viivi Luik, Jüri Valge, Pärt Uusberg ja Indrek Kannik.

Kell 17 süütame mälestusküünlad Tõnissoni platsil, Jaan Tõnissoni monumendi jalamil.

Kell 18 algab Jaani kirikus Jaan Tõnissoni sünniaastapäevale pühendatud mälestuskontsert. Musitseerivad Hans Christian Aavik ja Karolina Aavik ehk Aavik Duo.

Kõik üritused on prii sissepääsuga. Korraldajaks on Jaan Tõnissoni Selts. Korraldamist toetavad Eesti Kultuurkapital ja Tartu linn.

Jaan Tõnissoni mälestuspäev 2023

Head kaasteelised!

Ootame teid 3. juulil Raadi kalmistule, et meenutada Jaan Tõnissoni, kelle sünnist selle aasta 22.detsembril möödub 155. aastat.

Kell 12 koguneme Raadi kalmistu peaväravas, et teha koos Enn Lillemetsaga väike ringkäik Jaan Tõnissoni kaasteeliste juurde. Külastame arstiteadlase ja professori  Siegfried Talviku (1878-1929), ajakirjaniku ja tõlkija Marje Pedajase (1895-1992), esseisti ja arsti Juhan Luiga (1873-1927), vaimuliku ja koolikirjaniku Rudolf Kallase (1851-1913) ning luuletaja ja kirjaniku Karl Eduard Söödi (1862-1950) viimaseid puhkepaiku.

Kell 13 algab Jaan Tõnissoni mälestusteenistus Tõnissonide perekonna hauaplatsil. Mälestuspalve peab Jaani koguduse õpetaja Triin Käpp. Jaan Tõnissoni mälestavad oma sõnavõttudes Tartu linnapea Urmas Klaas, ajalehe Tartu Postimees peatoimetaja Rannar Raba, Zonta klubi, Eesti Rahva Muuseumi Sõprade Klubi ja mitmete teiste organisatsioonide esindajad. Musitseerib väike kandleansambel.

Päev jätkub Eesti Üliõpilaste Seltsi (J. Tõnissoni 1) majas kell 15 algava ettekandekoosolekuga, kus mõtiskleme ajaloolise pärandi ja selle kasutamise üle. Rahvaluuleteadlane Marju Kõivupuu kõneleb teemal „Viiuldaja (na) traditsioonide ja pärandi klaashoone katusel“. Kirjanik Imbi Paju ettekande pealkiri tõukub tema viimasest raamatust ning on „Jaan Tõnisson: Eesti riik sündis mõttest“. Ajakirjanik Aimar Altosaar arutleb teemal, kas ja kuidas kõneleb meiega Jaan Tõnissoni pärand tänasel päeval.

Olete oodatud!

Jaan Tõnissoni Seltsi juhatus

Jaan Tõnissoni Seltsi korraline üldkoosolek 15. aprillil 2023

Head Jaan Tõnissoni seltsi liikmed!
Palume seltsi korralisele ÜLDKOOSOLEKULE laupäeval, 15.aprillil, kell 12.15 Tartu Ülikooli raamatukogu TÕSTAMAA seminariruumi.
PÄEVAKORRAS:
1. Seltsi majandusaasta aruande kinnitamine;
2. Ettevalmistused Jaan Tõnissoni 155.sünniaastapäeva tähistamiseks;
3. Muud küsimused: seltsi põhikirja muutmine;
4. Ringkäik raamatukogu näitustel “Peidus pool” ja Juhan Luiga 150.
Kui Te osaleda ei saa, palume Teil vormistada ja saata volitus, et Teie arvamus ja hääl saaksid esindatud ja et üldkoosolek oleks otsustusvõimeline.
Lugupidamisega
Jaan Tõnissoni Seltsi juhatus

Ilusat vabariigi aastapäeva!

Head sõbrad!
“Iga iseseisvuspäev olgu meie rahva põlvele elavaks meeldetuletuseks, et meie käes hoida on rahvuslik vara, mis meil tuleb järeltulijatele edasi anda järjest rohkem rikastatult ja täiendatult,” kirjutas Jaan Tõnisson ajalehes Postimees 1923. aasta isesisvuspäeval.
Elada ja töötada parema homse nimel olgu meie sooviks ja püüdeks iseseisvuspäeval ka aastal 2023!
Ilusat vabariigi aastapäeva!
Jaan Tõnissoni Seltsi juhatus

Jaan Tõnissoni Seltsi jõulutervitus

Maailm meie ümber on rahutu ja kuri. Kuid seda enam peab meis endis olema tahtmist näha ja teha head, märgata hädasolijat ja luua rõõmu. Sest vaid nii tuleb ellu juurde soojust ja headust ja armastust. Hoidkem meeles Jaan Tõnissoni sõnu aastast 1910: „Luua ja üles ehitada üksi see suudab, kelles on hoolivust ja armastust!“
Rahulikke ja kauneid jõulupühi!
Tervet ja edulist uut aastat!